
Qui trovate:
Altri sott’oli della tradizione in olio di oliva
PERSERVED VEGETABLES -IN JARS in olive oil
IN OLIVENOEL EINGELEGTES GEMUESE- BEILAGEN
Ottimi da soli come antipasti e contorni.
Pomodori secchi : Sundried tomatoes in olive oil Gedòrrte Tomaten in Olivenoel
300 g- 1,6 Kg – 3 Kg
Antipasto misto- Mixed antipasto in olive oil -Antipasto in Olivenoel
300 g- 1,6 Kg- 3 Kg
Melanzane condite -Flavoured aubergines in olive oil- Abgeschmeckte Auberginen in Olivenoel
300 g- 1,6 Kg- 3 Kg
Melanzane arrostite -Roasted aubergines in olive oil - Geròstete Auberginen in Olivenoel
300 g- 1,6 Kg- 3 Kg
Zucchine arrostite -Roasted zucchini in olive oil - Geròstete Zucchini in Olivenoel
300 g- 1,6 Kg- 3 Kg
Caponata di melanzane - Sicilian style caponata (aubergines) - Auberginenbeilage(caponata)
300 g
Peperonata : Peppers and few tomatoes with olive oil - Peperonata Pepperschotenbeilage
300 g
Peperoni rossi e gialli : Red § yellow peppers in olive oil - Peperoni rot und gelb in Olivenoel
300 g
Cime di cicoria pugliese in olio di oliva - Apulian chicory in olive oil - Cime di cicoria Apulien in Olivenoel
300 g
Cime di Rapa pugliese condite - Cime di rapa flavoured with olive oil - Broccoli aus Apulien abgeschmeckt,
300 g
AL NATURALE - natural – naturell
Lampascioni - Muscari onions – Lampascioni wilde Zwiebeln
300 g
Peperoni arrostiti - Roasted sweet peppers natural - Peperoni geròstet naturell
300 g
Peperoni in agrodolce - Sour-sweet peppers –Peperoni sauersùss
300 g
I nostri Sott´olii, conservano nell´olio d´oliva, i sapori delle verdure e degli ortaggi tipici del Salento.
Da provare come antipasto o per l´accompagnamento di arrosti e cacciagione, o semplicemente con un po di pane.
L´aceto emiliano e l´olio dei nostri Ulivi, le colture all´aperto delle nostre campagne, rendono le nostre conserve un piatto esclusivo e gustoso, tutto da mangiare.
Buon Appetito!